Zënter Loftfrachttransport ganz héich Sécherheetsfuerderunge huet, besonnesch wann d'Fracht mam Bauchhalt vun engem Passagéierfliger transportéiert gëtt, erfuerdert e puer Loftfracht e Bewäertungsbericht. Also wat ass e Loftfracht Bewäertungsbericht? Wéi eng Wueren mussen d'Loftfrachtidentifikatioun ubidden? An engem Saz heescht et datt wann et onméiglech ass ze wëssen ob d'Wuer verstoppte Gefore hunn oder d'Wueren net korrekt klasséiert an identifizéiert kënne ginn, ass e Loftfrachtbewäertungsrapport erfuerderlech!
Wat ass Loftfracht Identifikatioun?
De ganzen Numm vun der Lofttransport Bewäertung ass "Air Transport Conditions Identification Report". Op Englesch gëtt et Identifikatiouns- a Klassifikatiounsbericht fir Lofttransport vu Wueren genannt, allgemeng bekannt als Lofttransportbewäertung oder Bewäertung.
Wéi eng Wueren erfuerderen d'Loftfrachtidentifikatioun? Sinn fastenerswedge ankeren trubolt threaded Staangabegraff?
- Magnéitescht Wueren
2. Pudder Wueren
3. Wueren mat Flëssegkeeten a Gasen
4. Chemeschen Wueren
5. Ueleg Wueren
6. Wueren mat Akkuen
Wat enthält de Loftfrachtbewäertungsbericht?
Den Haaptinhalt vum Cargo Transport Appraisal Certificate enthält allgemeng den Numm vun der Cargo a säi Firmelogo, Haaptphysesch a chemesch Eegeschaften, geféierlech Charakteristiken vun den transportéierten Objeten, Gesetzer a Reglementer baséiert op der Bewäertung, Nout-Entsuergungsmethoden, asw. ass d'Transportunitéiten Informatioun ze liwweren déi direkt mat der Transportsécherheet verbonne sinn. Frënn, wann Dir Wueren mat verstoppte Gefore beim Transport begéint, ass et recommandéiert datt Dir e Bewäertungsbericht am Aklang mat de Frachtnormen präzis ausstellt.
Wat ass d'Wëssen iwwer international Lofttransport?
Aacht Elementer vun der Loftfracht-Ufro:
1. Produit Numm (egal ob et geféierlech Gidder ass)
2. Gewiicht (involvéiert Käschten), Volumen (Gréisst an ob d'Wueren op Lager sinn)
3. Verpakung (egal ob Holzkëscht oder net, Palette oder net)
4. Destinatioun Fluchhafen (Basis oder net)
5. Zäit néideg (direkt Fluch oder Verbindung Fluch)
6. Ufro Flich (Service a Präisdifferenzen tëscht all Fluch)
7. Aart vun der Rechnung (Haaptrechnung an Ënnerrechnung)
8. Néideg Transportservicer (Zolldeklaratiounsmethod, Agenturdokumenter, ob d'Zoll a liwweren, etc.)
Loftfracht ass a schwéier Fracht a Bubble Cargo opgedeelt. 1CBM = 167KG Vergläicht de volumetresche Gewiicht mat dem aktuellen Gewiicht, wat och ëmmer méi grouss ass, gëtt berechent. Natierlech gëtt et e klengt Geheimnis an der Loftfracht, wat jidderee vun der Industrie wësse sollt, also ass et net bequem fir hei ze schwätzen. Hiersteller déi et net verstinn, kënnen et selwer erausfannen.
Wat sinn déi allgemeng benotzt Lofttransport Substantiver?
ATA/ATD (Tatsächlech Zäit vun Arrivée / Tatsächlech Zäit vum Departure)
实际到港/离港时间的缩写.
航空货运单 (AWB) (Air Waybill)
Air Waybill (AWB)
En Dokument ausgestallt vum oder am Numm vum Shipper ass Beweis vum Transport vu Wueren tëscht dem Shipper an dem Carrier.
无人陪伴行李(Gepäck, Onbegleet)
Gepäck dat net als Handgepäck gedroe gëtt, awer agecheckt ass, a Gepäck dat als gecheckt Gepäck agecheckt gëtt.
保税仓库(Bonded Warehouse)
Bonded Warehouse An dëser Aart vu Lager kënne Wueren fir eng onlimitéiert Period gespäichert ginn ouni Importtaxen ze bezuelen.
散件货物 (Bulk Cargo)
Bulk Wueren déi net palletiséiert an a Container gepackt goufen.
CAO (Cargo for Freighter Only)
D'Ofkierzung vun "Freighter Only" heescht datt et nëmme vu Frachter ka gedroe ginn.
到付运费(Käschten sammelen)
Lëscht d'Käschte fir den Empfänger op der Loftfraise.
预付运费(Prepaid Käschten)
Lëscht d'Käschte bezuelt vum Shipper op der Loftfraise.
计费重量(Chargeable Gewiicht)
D'Gewiicht benotzt fir d'Loftfracht ze berechnen. D'Rechnungsgewiicht kann de volumetresche Gewiicht sinn, oder wann d'Wueren am Gefier gelueden sinn, d'Gesamtgewiicht vun der Laascht minus d'Gewiicht vum Gefier.
到岸价格CIF (Käschte, Versécherung a Fracht)
Bezitt op "Käschte, Versécherung a Fracht", dat ass C&F plus d'Versécherung vum Verkeefer géint Verloscht a Schued un de Wueren. De Verkeefer muss e Kontrakt mam Versécherer ënnerschreiwen an d'Prime bezuelen.
收货人 (Empfänger)
Déi Persoun, där hiren Numm op der Loftfraise steet an déi d'Wuer kritt, déi vum Carrier verschéckt ginn.
交运货物 (Sendung)
De Carrier kritt een oder méi Stécker vu Wueren vum Shipper zu enger bestëmmter Zäit a Plaz an transportéiert se op eng bestëmmten Destinatioun op enger eenzeger Loftfraise.
发货人 (Sender)
Gläichgewiicht ze shipper.
集运货物 (Konsolidéiert Sendung)
Eng Sendung vu Wueren, déi vun zwee oder méi Schëffer verschéckt ginn, jidderee vun deenen e Loftfrachtvertrag mat engem Konsolidéierungsagent ënnerschriwwen huet.
集运代理人 (Consolidator)
Eng Persoun oder Organisatioun déi Wueren a konsolidéiert Fracht aggregéiert.
COSAC (Community Systems for Air Cargo)
Ofkierzung fir "héich Wëssen" Computer System. Et ass den Informatiouns- an zentrale Logistikmanagement Computersystem vun Hong Kong Air Cargo Terminal Co., Ltd.
Douane
D'Regierungsagentur (genannt Zoll- an Akzendepartement zu Hong Kong) verantwortlech fir d'Sammelen vun Import- an Exportsteier an d'Ënnerdréckung vu Schmuggel an Narkotikhandel a Mëssbrauch.
海关代码 (Zollcode)
E Code bäigefüügt vun der Hong Kong Zoll- an Akzisdepartement (C&ED) un eng Partie Wueren fir d'Zollkäschteresultater unzeweisen oder wéi eng Zollkläertungsaktioune vum Terminalbetreiber / Empfänger erfuerderlech sinn.
清关 (Douane Clearance)
Zollformalitéiten déi musse fir den Transport oder Ofhuelen vu Wueren op der Hierkonftsplaz, beim Transit an op der Destinatioun ofgeschloss ginn.
危险货物 (Geféierlech Wueren)
Geféierlech Gidder sinn Elementer oder Substanzen déi eng bedeitend Gefor fir d'Gesondheet, d'Sécherheet oder d'Eegeschafte kënne stellen wann se duerch d'Loft transportéiert ginn.
运输申报价值 (Deklaréiert Wäert fir Transport)
De Wäert vun de Wueren, déi vum Shipper dem Carrier deklaréiert sinn fir d'Bestëmmung vu Frachtkäschten oder Limiten op d'Haftung vum Carrier fir Verloscht, Schued oder Verspéidung ze setzen.
海关申报价值 (Deklaréiert Wäert fir Zoll)
Uwendbar fir de Wäert vun de Wueren, déi un d'Zoll deklaréiert sinn fir den Zweck vun der Bestëmmung vun der Zollsteier.
垫付款 (Ausbezuelen)
Eng Frais, déi vum Carrier un en Agent oder aneren Carrier bezuelt gëtt an duerno vum Final Carrier vum Empfänger gesammelt gëtt. Dës Fraisen ginn normalerweis verrechent fir Fracht an zoufälleg Käschten ze decken, déi vum Agent oder engem aneren Carrier beim Transport vun de Wueren entstinn.
EDIFACT (Electronic Data Interchange for Administration, Commerce and Transportation)
Et ass d'Ofkierzung vun "Electronic Information Exchange for Management, Commerce and Transportation". EDIFACT ass en internationale Standard fir Message Syntax fir elektronesch Datenaustausch.
禁运 (Embargo)
Verweist op de Verweigerung vum Carrier bannent enger bestëmmter Period fir all Commodity, all Zort oder Grad vu Fracht op a vun all Regioun oder Plaz op all Streck oder Deel vun de Strecken ze droen oder Transferen ze akzeptéieren.
ETA/ETD (Estimated Time of Arrival / Estimated Time of Departure)
Ofkierzung fir geschätzte Arrivée / Depart Zäit.
Export Lizenz
E Regierungslizenzdokument dat den Inhaber (Sender) autoriséiert spezifizéiert Wueren op eng spezifesch Destinatioun ze exportéieren.
FIATA (Federation Internationale des Associations de Transitaires et Assimilées)
FIATA Lizenzgeber - Lizenzéiert fir FIATA Dokumenter auszeginn [FIATA Bill of Lading (FBL) "als Carrier" & Forwarders Certificate of Consignor and Forwarders Certificate of Receipt (FCR)] in Hong Kong Receipt (FCR)]. Ofdeckt vun der Transportverantwortungsversécherung (minimum Haftungslimit: US $ 250.000).
离岸价格FOB (Gratis u Bord)
Ënnert dem "gratis u Bord" Bedingung ginn d'Wueren vum Verkeefer am Versandhafen, deen am Verkafskontrakt spezifizéiert ass, geschéckt. De Risiko vu Verloscht oder Schued un de Wueren passéiert op de Keefer wann d'Wueren d'Schiff passéieren (dat ass, nodeems se den Dock verlooss hunn an op d'Schëff gesat ginn), an d'Handhabungskäschte gi vum Verkeefer bezuelt.
机场离岸价 (FOB Flughafen)
Dëse Begrëff ass ähnlech wéi den allgemenge FOB Begrëff. Wann de Verkeefer d'Wueren un de Fluchhafen um Fluchhafen iwwerginn, gëtt de Risiko vum Verloscht vum Verkeefer op de Keefer iwwerginn.
货运代理 (Forwarder)
En Agent oder Firma déi Servicer ubitt (wéi Sammlung, Forwarding oder Liwwerung) fir den Transport vu Wueren ze garantéieren an ze hëllefen.
总重 (Brutto Gewiicht)
D'Gesamtgewiicht vun der Sendung, och d'Gewiicht vun der Këscht a Verpackungsmaterialien.
HAFFA (Hong Kong Air Freight Forwarding Association)
Freight Forwarder Air Waybill (dh: Freight Waybill) (HAWB) (House Air Waybill)
IATA (International Air Transport Association)
Ofkierzung fir International Air Transport Association. IATA ass eng Organisatioun fir d'Lofttransportindustrie, déi Servicer u Fluchgesellschaften, Passagéier, Frachtbesëtzer, Reesservice Agenten a Regierungen ubitt. D'Associatioun zielt d'Sécherheet an d'Standardiséierung vum Lofttransport ze förderen (Gepäckinspektioun, Fluchbilljeeën, Gewiichtsmanifestatiounen) an hëlleft bei der Bestëmmung vun internationale Lofttransportkäschten. IATA huet säi Sëtz zu Genf, Schwäiz.
进口许可证 (Import Lizenz)
E Regierungslizenzdokument dat den Inhaber (Consignee) erlaabt spezifizéiert Wueren z'importéieren.
标记 (Marks)
Marken, déi benotzt gi fir d'Wueren z'identifizéieren oder relevant Informatioun iwwer de Besëtzer vun de Wueren unzeginn, sinn op der Verpakung vun de Wueren markéiert.
航空公司货运单(Master Air Waybill)
Dëst ass eng Loftfraisebrief mat enger Sendung vu konsolidéierte Wueren, déi de Sender als Sender oplëscht.
中性航空运单(Neutral Air Waybill)
E Standard Airwaybill ouni Numm Carrier.
鲜活货物 (Perishable Cargo)
Perishable Wueren, déi ënner negativ Temperaturen, Fiichtegkeet oder aner Ëmweltbedéngungen fir eng spezifizéiert Zäit oder ënner negativ Temperaturen, Fiichtegkeet oder aner Ëmweltbedéngungen ënnerleien.
Prepacked Cargo
Wueren déi vum Shipper an engem Gefier gepackt goufen ier se dem Terminalbetreiber presentéiert ginn.
收货核对清单(Réceptioun Checkliste)
En Dokument ausgestallt vun engem Frachtterminal Bedreiwer beim Empfang vun der Fracht vun engem Shipper.
受管制托运商制度(Reguléiert Agent Regime)
Et ass e System fir d'Regierung Sécherheetsinspektiounen op all Loftfracht Expeditioun ze maachen.
提货单 (Sendung Release Form)
En Dokument dat vum Carrier un den Empfänger ausgestallt gëtt fir d'Fracht vum Frachtterminal Bedreiwer opzehuelen.
托运人 (Shipper)
D'Persoun oder d'Firma genannt an engem Transportvertrag vu Wueren fir Wueren un den Empfänger ze liwweren.
活动物/危险品 托运人证明书 (Shipper's Certificate fir lieweg Déieren / geféierlech Gidder)
Eng Ausso vum Schëffer - eng Ausso datt d'Wueren richteg verpackt goufen, präzis beschriwwen a gëeegent fir Lofttransport am Aklang mat der leschter Versioun vun IATA Regelen an all Carrier Regelen a Regierung Reglementer.
托运人托运声明书(简称:托运书)(Shipper's Letter of Instruction)
En Dokument dat d'Instruktioune vum Shipper oder dem Shipper Agent enthält iwwer d'Virbereedung vun Dokumenter an d'Liwwerung vu Wueren.
STA/STD (Schedule Time of Arrivée / Schedule Time of Departure)
预计到港/离港时间的缩写
TACT (The Air Cargo Tarif)
D'Ofkierzung vum "Air Cargo Tarif" publizéiert vun International Aviation Press (IAP) an Zesummenaarbecht mat der International Air Transport Association (IATA).
运费表 (Tarif)
De Präis, Käschten an / oder verbonne Bedéngungen, déi vun engem Carrier berechent ginn fir Wueren ze transportéieren. Versandkäschteplang variéieren jee no Land, Versandgewiicht an / oder Carrier.
载具 (Eenheet Lueden Apparat)
All Zort Container oder Palette benotzt fir Wueren ze transportéieren.
贵重货物 (Wäertvoll Cargo)
Wueren mat engem deklaréierten Bruttogewiicht gläich oder méi wéi US $ 1,000 pro Kilogramm, wéi Gold an Diamanten.
声明价值附加费 (Bewäertungskäschte)
Cargo Transportkäschte baséieren op de Wäert vun de Wueren, déi am Moment vun der Sendung deklaréiert sinn.
易受损坏或易遭盗窃的货物 (Vulnerabel Cargo)
Wueren déi keen deklaréierte Wäert hunn, awer kloer virsiichteg Ëmgank erfuerderen, oder déi besonnesch vulnérabel fir Déifstall sinn.
Post Zäit: Sep-15-2023